Mise à Jour: Livre René Herse en Français

herse_book_oblique

Our new book René Herse • The Bikes • The Builder • The Riders will be available with French text in addition to the English version. Therefore, this update is in French.

Notre nouveau livre René Herse • Les Vélos • Le Constructeur • Les Pilotes probablement sera disponible en édition française. La période des pré-commandes a été prolongué jusqu’au 10 février. Nous comptabilisons à ce jour 126 pré-commandes. Il nous faudra 150 pré-commandes pour pouvoir imprimer l’édition française.

Nous approchons donc l’objectif ! Plus que 24 commandes ! Je suis sûr que c’est faisable. Parlez-en à vos amis, aux collectionneurs des vélos anciens et à tous ceux qui aiment les belles machines. C’est un livre extraordinaire, et tous les lecteurs qui ont reçu l’édition anglaise sont ravis.

Pour moi, ce serait un très grand plaisir de voir ce livre, sur un sujet si français, disponible en français. De plus, j’en ai commandé une vingtaine pour moi-même, car je veux les offrir à Lyli Herse et aux autres pilotes qui nous ont aidé dans ce projet.

C’est dificile de d’imaginer la beauté et le grand format du livre. Pour le voir en personne (édition anglaise), visitez notre distributeur La Biciclette à Paris.

Pour pré-commander votre exemplaire, cliquez ici (www.reneherse.fr), s.v.p.

About Jan Heine, Editor, Bicycle Quarterly

I love cycling and bicycles, especially those that take us off the beaten path. I edit Bicycle Quarterly magazine, and occasionally write for other publications. One of our companies, Bicycle Quarterly Press publishes cycling books, while Compass Bicycles Ltd. makes and distributes high-quality bicycle components for real-world riders.
This entry was posted in books. Bookmark the permalink.

9 Responses to Mise à Jour: Livre René Herse en Français

  1. Mac Jackson says:

    I have your book on handbuilt bicycles, and I also own a 1966 Rene Herse that I rode on the truffle tour that year.

    • Les Herse des années 60 étaient très beau. Il n’y avait pas beaucoup de commandes, et ils prenaient encore plus de soin avec chacun. Je crois que vous serez content avec le livre sur René Herse. (The Herse bikes of the 1960s were very nice. The shop didn’t have many orders, and they took extra care with every bike they made. I think you will like the book about René Herse.)

  2. I was in Paris yesterday and had the chance to take a look at the english version … Thanks a lot for your job Jan !

    All the best,
    Florent.

  3. Bill Pustow says:

    Jan, Did you do the French translation? Bill

    • No, I didn’t do the French translation. To make sure the book reads as if it was originally written in French, we worked with a professional. Experts Raymond Henry and Dominique Pacoud supervised the project to make sure everything is 100% correct. This assures that the French book meets our high standards.

  4. Jude says:

    When my girlfriend noticed the spine she said “why is this book printed upside down?”. I assured her of your attention to detail, insisting that it must be intentional. Why is the spine printed opposite from most books I’ve encountered? I’m sure you must have a good reason.

    • When we did our first book, The Golden Age of Handbuilt Bicycles, we put the text on the spine the French way, which is opposite to the American way. For consistency, we have kept it that way. That way, when you put our books next to each other, they match.

      • marmotte27 says:

        That always is a sore point with me as I own lots of books in different languages many of which are shelved according to subject (and not language). This means I have to twist my head all the time when reading the spines. I already suffered from that (in an even worse way) at university, where in my field books where from totally mixed origins and the spine print would alternate with almost every book.

  5. Robert Hoehne says:

    The Rene Herse book is fantastic, really enjoying the pictures and history. Being interested in bikes and photography this book hits a home run on two fronts.

Comments are closed.